A part d'aquests desenvolupaments interns, es pot esperar raonablement que surtin a la llum noves distribucions basades en Debian, ja que moltes eines continuen simplificant aquesta tasca. També s'iniciaran nous subprojectes especialitzats, per tal d'ampliar l'abast de Debian cap a nous horitzons.
La comunitat d'usuaris de Debian augmentarà i nous col·laboradors s'uniran al projecte... incloent-vos, potser, a vosaltres!
There are recurring discussions about how the software ecosystem is evolving, towards applications shipped within containers, where Debian packages have no added value, or with language-specific package managers (e.g. pip
for Python, npm
for JavaScript, etc.), which are rendering dpkg
and apt
obsolete. Facing those threats, I am convinced that Debian developers will find ways to embrace those changes and to continue to provide value to users.
Malgrat l'antiguitat i la mida respectable, Debian continua creixent en tota mena de direccions (de vegades inesperades). Els col·laboradors estan plens d'idees, i les discussions a les llistes de correu de desenvolupament, fins i tot quan sembla que pugen de to, continuen augmentant el ritme. Debian es compara de vegades amb un forat negre, de tal densitat que qualsevol nou projecte de programari lliure és atret.
Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep trend is becoming more and more indisputable: people (and companies!) are increasingly realizing that collaborating, rather than working alone in their corner, leads to better results for everyone. The number of commercial companies relying on Debian is larger every year.
Per tant, el projecte Debian no està amenaçat d'extinció…